Fakta dan Terjemahan Lirik Lagu Wild Flower - RM BTS, Debut Solo

Image title
2 Desember 2022, 12:42
RM BTS
Twitter/@BIGHIT_MUSIC
RM BTS

ZIGI – Kim Namjoon alias RM BTS rilis album solo pertamanya yang bertajuk Indigo pada Jumat, 2 Desember 2022. RM menjadi anggota BTS selanjutnya yang debut solo setelah J-Hope dan Jin usai umumkan untuk fokus pada karier individu.

Rapper kelahiran 1994 ini sebelumnya telah merilis mixtape pada 2015 dan 2018. Mixtape pertamanya bertajuk RM dengan jumlah 11 lagu sementara mixtape kedua bertajuk Mono yang berisi 7 lagu. Selain album Indigo, RM bakal rilis video musik lagu utamanya Wild Flower. Berikut terjemahan dan lirik lagu Wild Flower – RM BTS.

Baca Juga: Makna Lirik Lagu Bicycle - RM BTS Lengkap Terjemahan Indonesia

RM BTS Rilis Album Solo

RM BTS
Photo : Twitter/@BIGHIT_MUSIC
RM BTS

RM menjadi anggota ketiga yang akhirnya debut solo dengan merilis album bertajuk Indigo pada Jumat, 2 Desember 2022. RM bahkan menggaet sejumlah musisi ternama seperti Youjeen, Colde, Park Ji Yoon, Paul Blanco, hingga Tablo.

Ada 10 lagu yang bakal dirilis dalam album Indigo di antaranya adalah Yun, Still Life, All Day, Forgetfulness, Closer, Change pt. 2, Lonely, Hectic, Wild Flower dan No. 2

Sementara album Indigo ini mengisahkan tentang kehidupan RM sebagai idol dan menjadikannya seperti halnya dengan buku diari. Untuk mempersiapkan album ini, pemilik nama asli Kim Namjoon ini mengaku sudah bekerja keras selama empat tahun.

“Akhirnya, album pertama saya akan dirilis, terima kasih kepada semuanya,” tulis RM melalui surat di Weverse dilansir dari Koreaboo pada Jumat, 2 Desember 2022.

RM juga turut menulis lagu ini bersama dengan DOCSKIM di mana DOSCKIM juga sebagai produser lagu Wild Flower. Melalui album Indigo, RM resmi debut solo meski sebelumnya sudah merilis dua mixtape yang keluar pada tahun 2015 dan 2018.

 

Lirik Lagu Wild Flower – RM BTS

RM BTS
Photo : Twitter/@BIGHIT_MUSIC
RM BTS

Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
du bari ttange dachi aneul
ttae dangsinui maeumi dangsineul neombol ttae kkumi
nareul jibeosamkil ttae
naega naega anil ttae
geu modeun ttae

Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
du bari ttange dachi aneul ttae
dangsinui maeumi dangsineul neombol ttae
kkumi nareul jibeosamkil ttae
naega naega anil ttae
geu modeun ttae

bulkkocheul naneun donggyeonghaesseonne
geujeo hwaryeohage jigo sipeonne
sijagui jeonbuteo na sangsanghaesseotji
kkeuten useumyeo baksu chyeo jul su itgil
na sowonhaesseonne
mideotdeon ge da meoreojideon ttae
i modeun myeongyega ijen meongega dwaesseul ttae
i yoksimeul jebal geodwogasoseo
eotteon iri isseodo
o nareul naro hage hasoseo
Oh every day and every night
Persistin’ pain and criminal mind
nae simjangsorie jam mot deuldeon bam
changbakke geollin cheongseungmajeun choseungdal
I do wish me a lovely night
nae bunsuboda bidaehaejin life
jeogi naraoreuneun pungseoneul aesseo jwigo
ttajyeo mureo daeche jigeum neon eodie
Where you go, where’s your soul
Yo where’s your dream?

jeo haneure heuteojillae
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
jeo haneure nunbusige
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

geu eodikkajiga nae majimagilkka
jeonbu jinjeori na, hana yeolkkaji da
i jigeutjigeuthan gamyeoneun eonje beotgyeojilkka
Yeah me no hero, me no villain
amugeotdo anin na
gonghoejeoneun banbokdwae gieokdeureun nanpokae
nan nuwo deulpan soge siseoneul deonjyeo haneul wie
mwol wonhaesseotdeon geonji ije gieogi an na
eodeotda mideotdeon modeun haengbogeun gyeou challa
Yeah I been goin’, no matter what’s in front
geuge mwoga dwaetgeon
saebyeogui otjarageul butjapgo mwonga tohaenaedeon gieok
moksoriman keun jadeurui sahoe
nan yeojeonhi chimmugeul malhae
igeon bangbaek, wansukan dotdanbae
modeun ohae pyeongyeondeure dake
bangapji ana neoui henggarae
nae du bari yeogi ttang wie
ireumdo eomneun kkotdeulgwa hamkke
dasin byeore gal su eopseo I can’t
balmiteuro I just go
mokjeok eomneun mokjeokjiro
seulpeun juldo moreugo
geurimjamajeo chinguro
I be gone

jeo haneure heuteojillae
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
jeo haneure nunbusige
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

mundeuk meomchwoboni challanhan maenbal
wollae nae geoseun amugeotdo eopseotji
And don’t tell me like you gotta be someone
nan jeoldae geudeulcheoreom doel su eopseuni
(Light a flower)
geurae nae sijageun si
yeotaekkeot nal jikyeoon dan hanaui himgwa dream
(Light a flower)
taneun bulkkocheseo deulkkocheuro
sonyeoneseo yeongwoneuro
na i hwangnyanghan deure nameuri
a eonjenga na doedoragari

jeo haneure heuteojillae
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork
jeo haneure nunbusige
Light a flower, flowerwork
Flower flowerwork

Flower field, that’s where I’m at
Open land, that’s where I’m at
No name, that’s what I have
No shame, I’m on my grave
du bari ttange dachi aneul ttae
dangsinui maeumi dangsineul neombol ttae
kkumi nareul jibeosamkil ttae
naega naega anin ttae
geu modeun ttae

 

Terjemahan Lirik Lagu Wild Flower – RM BTS

RM BTS
Photo : Twitter/@BIGHIT_MUSIC
RM BTS

Ladang bunga, di situlah aku berada di
Lahan terbuka, di sanalah aku berada
Tanpa nama, itulah yang kumiliki
Tak ada rasa malu, aku di kuburanku
Saat kakimu tak menyentuh tanah
Saat kakimu tak menyentuh tanah Hatimu sendiri meremehkanmu
Saat mimpimu melahapmu
Saat kau merasa bukan dirimu sendiri
Selama ini

Aku mendambakan nyala api
Aku mendambakan musim gugur yang indah
Bahkan sebelum permulaan, aku membayangkan
Akhir di mana aku bisa bertepuk tangan dan tersenyum
Itulah yang kuharapkan
Ketika semua yang kupercaya semakin jauh
Ketika semua ketenaran ini berubah menjadi belenggu
Tolong cabut keinginanku dariku
Tidak peduli apa yang diperlukan
Oh, biarkan aku menjadi diriku sendiri
Oh, setiap hari dan setiap malam
rasa sakit yang terus berlanjut dan pikiran kriminal
Malam detak jantungku membuatku tetap terjaga
Bulan sabit yang menyedihkan tergantung di luar jendela
Saya berharap saya mendapatkan malam yang indah
Selama status saya adalah kehidupan yang terlalu besar
Dengan putus asa memegangi balon yang melayang
Saya bertanya di mana Anda bisa berada sekarang
Ke mana Anda pergi, di mana jiwa Anda
Yo, di mana impian Anda?

Akan tersebar di langit itu
Terangi bunga, kembang
Bunga Bunga kembang
Akan bersinar di langit itu
Nyalakan bunga, kembang
Bunga Bunga kembang

Di mana akhirku akhirnya
Semuanya begitu melelahkan, dari A sampai Z
Kapan topeng malang ini akhirnya akan terlepas
Ya, aku bukan pahlawan, aku bukan penjahat
Aku hampir bukan apa-apa
Pengulangan yang sia-sia, ingatan berubah menjadi ganas
Berbaring di lapangan, saya mengarahkan pandangan saya ke langit
Sekarang saya tidak dapat mengingat apa yang sangat saya inginkan
Saya percaya saya bahagia, sekarang hanya kenangan
Ya, saya telah pergi, tidak peduli apa yang ada di depan
Tidak peduli apa itu
Kenangan berpegangan pada ujung fajar dan memuntahkan semuanya
Masyarakat untuk suara paling keras
Dan di sinilah aku, masih berbicara diam
Ini adalah sisi, sebuah perahu mekar penuh
Untuk menghadapi semua prasangka dan kesalahpahaman
Aku tak peduli terlempar ke udara
Terhempas di atas kedua kakiku
Di antara bunga-bunga tanpa nama
Aku tak bisa pergi ke bintang lagi, Aku tak bisa Di bawah kaki
Aku hanya pergi
Ke tujuan tanpa tujuan
Bahkan tidak mengetahui kesedihanku sendiri
Bahkan berteman dengan bayang-bayang
aku pergi

Akan tersebar di langit itu
Menyalakan bunga, bunga bunga Bunga bunga
Bunga
akan menyinari langit itu
Cahaya bunga, bunga Bunga bunga bunga 

Berhenti dan ternyata bertelanjang kaki dengan anggun 
Tidak ada yang pernah dimaksudkan untuk menjadi milikku 
Dan jangan bilang seperti kamu harus menjadi seseorang 
Karena aku tidak akan pernah menjadi seperti mereka ( Nyalakan bunga ) 
Ya, permulaanku adalah puisi satu-satunya kekuatan dan mimpiku yang melindungiku sejauh ini ( Nyalakan bunga ) 
Membakar kembang api untuk bunga Masa kecil sampai selamanya aku akan tinggal di ladang tandus ini
Ah, aku akan kembali suatu hari nanti

Akan menyebar melintasi langit itu
Nyalakan bunga, bunga
Karangan bunga bunga
Akan bersinar melintasi langit itu
Nyalakan bunga, bunga
Karangan bunga bunga

Ladang bunga, di situlah aku berada
Lahan terbuka, di situlah saya berada
Tidak ada nama, itulah yang saya miliki
Tidak perlu malu, saya di kuburan saya
Ketika kaki Anda tidak menyentuh tanah
Ketika hatimu sendiri meremehkanmu
Saat mimpimu menelanmu
Saat kamu merasa bukan dirimu sendiri
Semua waktu itu

Demikian terjemahan dan lirik lagu Wild Flower di mana lagu ini sebagai lagu utama untuk album soo RM BTS, Indigo yang rilis pada Jumat, 2 Desember 2022. Daripada penasaran, yuk tonton video musik Wild Flower – RM BTS di bawah ini!

Baca Juga: Terjemahan Lirik Lagu The Astronaut - Jin BTS, Kado untuk ARMY

Baca artikel ini lewat aplikasi mobile.

Dapatkan pengalaman membaca lebih nyaman dan nikmati fitur menarik lainnya lewat aplikasi mobile Katadata.

mobile apps preview

Cek juga data ini

Artikel Terkait

Video Pilihan
Loading...